ΔΙΠΛΕΣ / DIPLES (GREEK TRADITIONAL CHRISTMAS TREAT)
3.12.15
(scroll down for English)
Όσοι έχουμε καταγωγή από την Πελοπόννησο δεν περιμένουμε τα Χριτούγεννα για να γευτούμε νοστιμότατες δίπλες, μιας και τις βρίσκουμε εκεί όλο τον χρόνο. Βέβαια, για να είμαστε ειλικρινείς δίπλες φτιάχνουν σε όλη την Ελλάδα αλλά έχουν καταχωρηθεί ως "προϊόν" της Πελοποννήσου, όπου τις βρίσκουμε όχι μόνο κατά την περίοδο των Χριστουγέννων αλλά όλο τον χρόνο, καθώς συνοδεύει γλυκά όλα τα ευχάριστα γεγονότα της ζωής, όπως γάμους, βαπτίσεις κλπ. Οι δίπλες είναι ίσως από τα πιο νόστιμα, παραδοσιακά γλυκά μας, που όμως απαιτεί προσπάθεια και κυρίως τεχνική για το δίπλωμα μέσα στο καυτό λάδι.
Όσοι έχουμε καταγωγή από την Πελοπόννησο δεν περιμένουμε τα Χριτούγεννα για να γευτούμε νοστιμότατες δίπλες, μιας και τις βρίσκουμε εκεί όλο τον χρόνο. Βέβαια, για να είμαστε ειλικρινείς δίπλες φτιάχνουν σε όλη την Ελλάδα αλλά έχουν καταχωρηθεί ως "προϊόν" της Πελοποννήσου, όπου τις βρίσκουμε όχι μόνο κατά την περίοδο των Χριστουγέννων αλλά όλο τον χρόνο, καθώς συνοδεύει γλυκά όλα τα ευχάριστα γεγονότα της ζωής, όπως γάμους, βαπτίσεις κλπ. Οι δίπλες είναι ίσως από τα πιο νόστιμα, παραδοσιακά γλυκά μας, που όμως απαιτεί προσπάθεια και κυρίως τεχνική για το δίπλωμα μέσα στο καυτό λάδι.
ΔΙΠΛΕΣ
Περίπου 1½ κιλόΠροετοιμασία: 10 λεπτά - Αναμονή: 20 λεπτά - Μαγείρεμα: 30 λεπτά
ΥΛΙΚΑ
200 γρ. γάλα
200 γρ. χυμός πορτοκάλι
200 γρ. ελαιόλαδο
200 γρ. ζάχαρη άχνη
2 αυγά
1.300 γρ. αλεύρι
ξύσμα από 1 πορτοκάλι
1½ κ.γ. μαγειρική σόδα
λάδι για το τηγάνισμα
Για το σιρόπι
500 γρ. ζάχαρη
500 γρ. νερό
Για το γαρνίρισμα
καρύδια, χοντροκομμένα
μέλι
ΕΚΤΕΛΕΣΗ
Ετοιμάζουμε πρώτα το σιρόπι για να κρυώσει. Σε μία κατσαρόλα βράζουμε τη ζάχαρη με το νερό για 2 λεπτά, από το σημείο βρασμού. Αποσύρουμε από την φωτιά και το αφήνουμε να κρυώσει.
Ετοιμάζουμε την ζύμη για τις δίπλες. Χτυπάμε στο μίξερ με τον γάντζο το γάλα, το χυμό πορτοκαλιού, το ελαιόλαδο και τη ζάχαρη άχνη. Προσθέτουμε τα αυγά, το αλεύρι και το ξύσμα μαζί με τη σόδα. Ζυμώνουμε έως ότου γίνουν μία ελαστική ζύμη. Αφήνουμε τη ζύμη για 20 λεπτά περίπου να ξεκουραστεί.
Ανοίγουμε με τον πλάστη σε λεπτό φύλλο πάχους 3 χιλιοστών. Κόβουμε λωρίδες ή τετράγωνα κομμάτια με ένα μαχαίρι και τηγανίζουμε σε καυτό λάδι σε μέτρια φωτιά. Με τη βοήθεια μιας τρυπητής κουτάλας και ενός πηρουνιού διπλώνουμε τις άκρες προς τα μέσα κατά τη διάρκεια του τηγανίσματος. Βγάζουμε τις δίπλες σε απορροφητικό χαρτί και τις αφήνουμε να στραγγίζουν το περιττό λάδι. Όταν στραγγίξουν, τις βουτάμε στο κρύο σιρόπι και τις σερβίρουμε σε πιατέλα. Πασπαλίζουμε με μέλι και χοντροκομμένα καρύδια.
Διατηρούνται σε αεροστεγές δοχείο για περίπου 1 εβδομάδα.
Σημ.
Εάν δυσκολεύεστε με το τύλιγμα μέσα στο καυτό λάδι, απλά κόψτε την ζύμη σε ορθογώνια κομμάτια, αλείψτε τα στην μέση ελαφρά με νερό, πιέστε τα ώστε να σχηματίσετε παπιγιόν και τηγανίστε.
Diples (the Greek word for folds) are made of thin sheet-like dough. The dough is rolled into long, thin strips, fried and folded in hot oil and then dipped into syrup and sprinkled with chopped nuts and honey. It requires some time but they are delicious.
DIPLES
Makes about 1½ kiloPreparation: 10 minutes - Waiting: 20 minutes - Cooking: 30 minutes
INGREDIENTS
200 gr. milk
200 gr. orange juice
200 gr. olive oil
200 gr. powdered sugar
2 eggs
1.300 gr. flour
zest of 1 orange
1½ tsp baking soda
oil for frying
For the syrup
500 gr. sugar
500 gr. water
For the garnish
walnuts, coarsely chopped
honey
DIRECTIONS
We prepare first the syrup so as to cool in time. In a pot put sugar and water and boil for 2 minutes, counting from the boiling point. Remove from the heat and leave it to cool completely.
Next we prepare the dough for the diples. Attack hook accessory to your mixer and beat milk, orange juice, olive oil and powdered sugar. Add the eggs, flour and zest along with baking soda. Knead until they become an elastic dough. Leave the dough to rest for about 20 minutes.
Roll out with a rolling pin into a thin sheet, abut 3 mm thick. Cut strips or squares with a knife and deep fry them in hot oil over medium heat. With a skimmer and a fork fold edges inwardly during frying. Remove diples and lay them in a paper towel so as to drain any excess oil. When drained, dip them into the cold syrup and serve on a platter. Sprinkle with honey and chopped nuts.
Diples can be kept in an airtight container for about 1 week.
Just a note
If you have trouble with folding inside the hot oil, just cut the dough into rectangular pieces, rub them slightly with water, press them in the middle to form a bow-tie and fry.
0 σχόλια